Trái lại với người đàn bà, đàn ông Châu Á tương đối không hấp dẫn ở phương Tây nói chung vì bị xem là quá yểu điệu về thân thể và quá gia trưởng về tầng lớp. Lý do giảng giải sự chênh lệch này là hình tượng của đàn bà Châu Á ở phương Tây được đánh giá là cao nhã, hấp dẫn và đẹp kỳ lạ.
Trong văn hóa phương Tây, tính điển hình của đàn ông Châu Á là đầy sát khí và mánh khoé. Để hiểu người Tây thấy người Ta như thế nào, bạn nên biết là mỗi bên không phải là hoàn hảo và mỗi bên đều có những điểm và tính cách có thể giúp bên kia.
Nên, sự phân biệt không phải là thách thức hay bất công to lớn nhất. Bởi thế, mỗi người đi ra nước ngoài không cần phải lo lắng thái quá. Nghĩa là ở phương Tây nhân viên Châu Á được đánh giá xuất sắc, miễn sao họ cúi đầu làm việc chăm chỉ và không đòi hỏi nhiều quá.
Trong quan hệ tình đàn bà Châu Á quyến rũ với nam giới Tây hơn nam giới Châu Á hấp dẫn với nữ giới Tây. Theo kinh nghiệm của những người định cư ở nước ngoài hàng chục năm, rất hiếm khi xảy ra các vụ tiến công bạo lực do kỳ thị chủng tộc. Nhưng từng lớp phương Tây cũng như bất cứ xã hội nào, không phải lúc nào cũng đúng mực như vậy. Trong cả hai trường hợp (kẻ hung ác và bạn tri kỷ), nhân vật Châu Á không bao giờ bằng được anh hùng Phương Tây đứt và tự tin, và ít khi giành được người đẹp.
Theo một người được phỏng vấn, đàn ông Châu Á, “không phải là người hào hoa phong nhã…Họ không trìu mến…Tôi nghĩ cá tính của tôi không phù hợp với nhiều đàn ông Châu Á vì tôi quá tự lập.
Các học giả về giới và Châu Á học khẳng định rằng, việc tây thiên thích thú nữ giới Châu Á gắn liền với cái nhìn cho rằng họ mềm dẻo và dễ phục tùng.
Nếu quá vãng là hướng dẫn cho ngày nay, thì người thanh niên Việt khi chuyển đến phương Tây không cần sợ bị ô nhiễm văn hóa xa lạ. Ông Yang công nhận, trong nhiều thập kỷ qua, người gốc Châu Á đã chiếm ưu thế khá quan trọng trong các lĩnh vực như: kinh doanh, luật, y học và công nghệ thông báo. Quan niệm của Phương Tây về đàn ông Châu Á có thể đổi thay trong ngày mai, nếu thế kỷ này tiến triển thành “Thế kỷ của Châu Á”.
Lời khuyên cho giới trẻ Châu Á Việc thứ nhất mà người Châu Á trẻ nên suy xét là học thêm về nguồn gốc của chính mình. Nếu đi tàu điện ngầm hay bất cứ phương tiện công cộng nào khác, bạn sẽ thấy người Tây sẽ nhích ra một tẹo khi ta ngồi ở ghế gần họ.
Cho việc học tập. Người đàn ông Phương Tây lý tưởng là lực lưỡng và quả quyết, còn người đàn ông Châu Á lý tưởng là khéo léo và kín đáo.
Tuy nhiên, người Châu Á bị một cách vô hình sống theo sự chờ mong của người phương Tây và bị phê bình hay nhạo báng khi họ không tuân theo.
Quơ những phụ nữ này biểu đạt sự không chấp nhận với đàn ông Châu Á vì họ nhìn thấy sự lạc hậu, thiếu cảm thông và nhạt. Nếu chú ý, bạn sẽ thấy người Tây có thái độ “hơi’ khinh thường khi thấy người Châu Á nói chuyện to bằng tiếng Việt.
Nói cách khác, người Châu Á ở Phương Tây được đánh giá xe máy Honda kiên cố và bền, nhưng còn thiếu điểm đặc trưng hiện đại và mốt của xe máy Vespa và thua xa xe hơi BMW mạnh mẽ và qua. Cái trần bằng tre Tác giả Mỹ gốc Hàn Quốc, Wesley Yang, mới viết bài tranh cãi trong New York Magazine khẳng định nhiều phòng làm việc ở Mỹ đã xuất hiện cái “trần bằng tre” có khả năng trấn áp một cách kín đáo người Châu Á, không cho họ vươn lên.
…Tôi có tinh thần hướng ngoại quá cao”. Người Châu Á muốn di chuyển đến phương Tây nên nắm lịch sử, văn hóa, mâu thuẫn, thách thức và sắc thái xã hội gốc của chính mình.
(Theo BBC). Người phương Tây nói chung ngó người Châu Á cũng giống như mọi người khác. Mặc dù những vụ phân biệt chính thức hay quá khích ít xảy ra, nhưng sự phân biệt thực sự vẫn còn tồn tại. Trong tập san Châu Á và Hoa Kỳ Học nhà nghiên cứu Kumiko Nemoto đã phỏng vấn vài chục phụ nữ Mỹ gốc Châu Á, những người đã từng hẹn hò hay lấy chồng da trắng. Chúng ta tồn tại ở giữa phương Đông, phương Tây và những nơi khác, và song song vẫn là người Việt đầy tự hào.
Đối với nhiều du học sinh Châu Á, việc thông đạt kiến thức xã hội, thời sự và di sản văn hóa của mình có nhiều lợi. Ở nhiều nước phương Tây, người Châu Á được xem như di dân thành công và hòa nhập tốt với cộng đồng mới. Những đàn ông Châu Á đáng yêu thường là hơi lập dị và tức cười.
Nhiều khi, người ta chứng kiến sinh viên Châu Á ở Úc không thành công trong bài tiểu luận và công trình nghiên cứu hoặc không dự vào thảo luận trong lớp, không phải là vì kém tiếng Anh, mà vì thiếu những ví dụ, những vấn đề và ý tưởng được rút ra từ kinh nghiệm của tổ quốc mình.
Sự phân biệt hiện biểu đạt ở góc độ tinh tế hơn, nó thường hiện hữu trong những cửa hàng và quán ăn nơi mà người bán hàng và phục vụ bàn có vẻ đối xứ với người Châu Á cộc lốc và uể oải hơn những khách bản xứ. Không có kiến thức này thì không bao giờ đổi thay định kiến về Châu Á ở Phương Tây được.
Nhưng lại có rất ít người Châu Á giành được vị trí quản lý và giám đốc. Theo số liệu điều tra dân số ở Mỹ, khả năng đàn bà Mỹ gốc Châu Á kết hôn với người ngoài chủng tộc cao gấp đôi nam giới Mỹ gốc Châu Á lấy vợ ngoài chủng tộc.
Vì họ cho rằng, mọi người nên được đối đãi bình đẳng và công bằng. Người Tây cũng thường cười khẩy vì những điều thường nhật đại loại như râu tóc, ngón tay nhỏ dài, một món ăn không quen hay cách ta đậu xe hơi. Trong khi đàn bà Châu Á có thể đáp ứng quan niệm truyền thống của phương Tây về đàn bà, thì đàn ông Châu Á trở thành kém hấp dẫn hơn khi được so với quan niệm truyền thống ở Tây Phương về nam giới.